Cebuano Words:
- nabilin – Verb (past participle) / Adjective
Meaning: “left behind” or “remaining.” Used when something is unintentionally left behind or when something remains after others have been taken. - sobra – Noun / Adjective / Verb
Meaning: “excess” or “leftover.” Used when referring to something extra, excessive, or more than what is needed.
Example Sentences:
nabilin (left behind, remaining)
- Nabilin akong pitaka sa balay.
(I left my wallet at home.) - Nabilin ang usa ka libro sa lamesa.
(One book was left on the table.) - Daghan pang pagkaon nga nabilin human sa party.
(There is still a lot of food left after the party.)
sobra (excess, extra, leftover)
- Ayaw usika ang sobra nga pagkaon.
(Don’t waste the leftover food.) - Sobra ang akong kwarta, gusto ka manghulam?
(I have extra money, do you want to borrow some?) - Nagpabiling sobra ang asukar sa kape, kulang siguro ang paghalo.
(The sugar remained in the coffee, maybe it wasn’t stirred well enough.)
Short Conversation:
Juan: Nabilin akong jacket sa imong balay!
(I left my jacket at your house!)
Ana: Oo, nakita nako, ug naa pa’y sobra nga pan sa imong lamesa.
(Yes, I saw it, and there’s also some leftover bread on your table.)
Juan: Akong kuhaon unya, sayang ang sobra nga pan.
(I’ll get it later, the leftover bread shouldn’t go to waste.)
Ana: Sige, bantayi sunod aron walay nabilin.
(Alright, be careful next time so nothing gets left behind.)
Comment